羽逸
stay who you are
2009年11月26日 星期四
《真希望我20歲就懂的事》
這篇文章很有趣,史丹佛的學生果然有兩下。
《真希望我20歲就懂的事》
2009年11月19日 星期四
一閃
是啊,我們都無可避免生活在這個處處都得比較的世界。
但在做自己真正喜愛的事情時,我們永遠可以笑著說我是最好的。
睡前的胡思亂想,晚安。
2009年11月11日 星期三
翻來翻去
買中餐的時候,聽到飲料店放著方大同翻唱的"nothing's gonna change my love",
感覺很不錯,是第二首聽到他翻唱成功的曲子。
翻唱可以說是翻唱歌手(重編曲者)的考試,考題是對原曲的詮釋和理解力;
也是對原唱者(原編曲者)的考試,當有人翻唱原曲(或翻唱過的版本)很容易再被挖出來比較。
這讓我想到一首被大家翻爛的歌:i will always love you.
1992年Whitney Houston版本,現在聽依然魅力不減。
張智成現場版本讓我聽得雞皮疙瘩都跑出來了。
Leona Lewis版本我也很愛。
至於Connie Talbot版本,套一句Buffett爺爺說過的話:新狗玩不出老把戲。
唱歌不是把技巧模仿一下就能打動人心的。
Whitney Houston (1992年拍的MV,請忽略畫面注意歌聲。)
張智成 (偷來的)
Leona Lewis(比賽畫面)
‹
›
首頁
查看網路版